Прочитала тут и перевела интересную статью на английском языке (там же видео с автором), в которой известный писатель-фантаст Курт Воннегут делится мыслями и советами, о том, как написать роман. А так как роман и устная история имеют одну и ту же структуру, то все советы можно применить и к последней. Советы такие (мои комментарии курсивом):

  • Используйте время вашего читателя так, чтобы он ни за что не посчитал его потраченным впустую. Переводим на устную историю: расскажите историю так, чтобы развлечь слушателя.
  • Дайте читателю хотя бы одного персонажа, за которого он может переживать. Почему личные истории рассказывать лучше? Потому что герой вот он, живой, эмоции натуральные, деталей больше. Если история не личная, то стоит в подробностях описать главного героя.
  • Любой персонаж должен хотеть чего-нибудь, даже если это будет просто стакан воды. Отсюда, из цели, часто вырастает тот самый «конфликт» истории, из столкновения желаемого с действительностью.
  • Каждое предложение должно выполнять одну из двух функций: раскрывать характер героя или разворачивать действие романа. Очень ценный для меня совет! Часто бывает сложно, будучи сценаристом собственной истории, понять, что оставить и что убрать. Простые критерии.
  • Начинайте как можно ближе к концу. Не знаю, что имел Курт Воннегут в виду. Я понимаю это так: историю можно начать разворачивать с детства, с далеких предпосылок, а можно отсечь все, кроме главных событий, приведших к развязке.
  • Будьте садистом. Не важно, насколько мил и невинен ваш персонаж – сделайте так, чтобы с ним случались самые ужасные вещи. Так читатель сможет увидеть, каковы на самом деле ваши персонажи, всю их поднаготную. И это опять про конфликт. А еще про то, что слушателю легче сопереживать человеку не совершенному..
  • Пишите историю так, чтобы она понравилась одному человеку. Не надо хотеть понравиться всем – истории от этого погибают. Буквально: «Если вы откроете окно и, можно сказать, займетесь любовью со всем миром, ваш роман подхватит пневмонию»))
  • Дайте вашему читателю как можно больше информации и как можно раньше. К черту саспенс (напряжение)! У читателя/слушателя должно быть столько информации о том, что происходит, где и почему, что он смог бы сам додуматься, чем все кончится, даже если тараканы вдруг сожрут последние несколько страниц.

Если вдруг перевод где-то не точный, простите)

Добавить комментарий